也許假以時日,他們也能夠建立起一個合適的團隊,但這件簡單的事情,卻做起來卻不如大家所想像那般,數位出版只是一個時代轉變過程中的典型案例,跨界整合其實還涵蓋在這個行業以及領域中,如何掌握這個商機,除了經...
我一直認為這個數位閱讀的趨勢不可逆,但是找對方法找對方向很重要,畢竟我們看著歐美市場在電子書上的一些大躍進,確只能羨慕,其實這更應該深入研究原因,我們不能一昧的照抄別人成功的模式,而更應該關注華文甚至亞州市場的一些特性…
如同傳統PDF是一個出版社的良好解決方案一般,目前這個模式是我看來最便民的一種出版管道,等adode一發佈之後,有興趣者可以實際的使用看看,最後有一點提醒,多媒體出版刊物必須留意介面UI,免得在頁面上...
時候未到是一個理由,但也是一個藉口,我認為電子書沒有真正的leader是因為缺乏有效的整合力,這也許是不知道如何整合,也許是缺乏執行力,也或許是還沒到那個驗收成果的階段…
「天下大勢,合久必分、分久必合」,這應該是用來描述電子書格式的最佳寫照吧,或者可以說,一個簡單的問題,只要其中一牽扯到利益,那就變得複雜,我想電子書絕對會出現一些主流格式,但這絕對是角力之後的結果…
相較於商業藝廊的網站,官方美術機構網站的訪客群可是遍及社會大眾,當民眾意圖上網查詢展訊與藝訊時,它們必是搜尋的熱點,想而知官方美術館官網的訪客流量不會少。換句話說,官方數位典藏館的知識分享對於我們社會...
「Nuance Communications」公司發言人指出,Kindle二代閱讀器能合成的語音仍有若干限制,而未來可能因應使用者的需求推出「客製化服務」,比如可以讓閱讀器發出如同小孩祖父母的聲音,為孩子們朗讀枕邊故事書。除了模擬親人的聲音之外,未來如果想讓名人來為你朗讀電子書,應當也難不倒Kindle新世代的閱讀器。
格羅斯曼認為,傳統出版業不會就此消失,現在它仍然是作家們獲取財富與名望的最佳途徑,但是,它將經歷劇烈的變革。自行出版、電子書將從一開始便把選擇權交到讀者手中。出版業將成為金字塔結構,塔尖上是傳統出版業,出產少而精的紙印作品。而廣大的底層,則由無數免費的、未經編輯的、以電子文本出現、僅供網路閱讀的作品構成。
iRex今年將進軍台灣市場,從耶誕節前開始在網路與電子通路商銷售iLiad,屆時可能也會與台灣報業合作。
亞馬遜原以為貨源充裕,未料對出版界最有影響力的主持人歐普拉10月底在她的電視節目上說了句:「這是我最喜歡的新電子裝置。」Kindle訂單隨之如雪片般飛來,令亞馬遜難以招架,Kindle飛快售罄。