夏瑞紅曾編出為台灣社區運動加溫的中國時報寶島版,現在是浮世繪版主編。她寫編輯副刊的心情,非常好看。
由老詞人陳蝶衣填詞,作曲大師姚敏作曲的「情人的眼淚」確實是一首動人的情歌,可是周杰倫卻捨棄了原本由美黛主唱的版本,改用姚蘇蓉版本,為什麼?我不知道,但是就韻味而言,確實差了一截。這一截,或許就讓周杰倫期待的化學效應頓時失落了。
推『我上面那段話想表達的,只有一點,那就是:大陸無聊的人真的很多。』另:盜版是吸引外來優質文化的方法之一,英國盜版法國,美國盜版英國,文化是這樣傳承的。
精彩的是底下的討論。信義誠品是否會拖垮誠品的利潤?台灣撐得起這麼大(然後有點鬆垮)的坪數嗎?很值得大家追蹤。
老貓對台灣出版業通路問題非常精闢簡要的說明。話說回來,既然條件如此好,為什麼台灣的書店通路好像還是沒怎麼賺錢?