不過,隨著迷笛的影響力逐漸擴大,他可能會遇到一個和台灣及西方音樂節都前所未有的難題:在中國的政治環境下,威權統治者能否容忍這樣一個追求另類與反叛的社群?(節錄)
原文:Riots in Sao Paulo: Prison cells and cell phones
原作:Jose Murilo Junior
初譯:ilya
聖保羅市因為幫派攻擊而陷入癱瘓,迄今已經有一個星期了。巴西的部落格社群廣泛地針對這場史無前例的對峙,其各個面向加以討論。我們在此將層層疊疊、各種顏色的浪潮,流過越來越熱門與激情的巴西人個人新聞紀實、所產生的各種故事,整理...
這是林懷民先生跟聯合報王社長對談的紀錄。有沒有可能那種聲音不在報紙上、不在被「培養」的溫室裡,而是在網路上的野地中?大家如何傾聽野地中的聲音?(節錄)