很多媒體在報導這件事的時候,將狀況整理成「支持派=開放vs保守=反對派」構圖,本篇是一個好範例。提出質疑的立委的確有斷章取義之嫌(但也許是媒體剪的?),不過本文中出現的支持派家長與學生,也是語無倫次。晏涵文的論點有她的道理,不過在正確性教育云云之前我想使用正確的中文文法撰文是比較重要的。
以年表方式解說Galaxy Angel(中譯:銀河天使)世界的故事與背景設定。原本是PC game的Galaxy Angel,之後在2001、2002、2004年連續三次動畫化,也有由角色原案的かなん小姐所畫的漫畫版,延伸商品族繁不及備載。
カレイドスター(KALEIDO STAR,中譯「萬花筒之星」)的整體觀後感,也是篇不錯的介紹。這部作品雖然在放映時多所波折(放映時間異動、日韓合作但韓國作業水準不及預期等),但確實充滿了製作群全體上下對於作品的愛。
目前還能從網上下載的自學手冊全文(from 桃園縣政府電子公文檔案上下載專區。題外話,這上下載專區真是資料的寶庫,桃園縣府萬歲),教育部下載區的全書PDF檔案在批判新聞傳出後兩天(3月30日)就消失了。與其說用語粗鄙……我倒是覺得「整本書的邏輯不通、中文不順、講了半天卻不知所云」這個問題比較嚴重(orz)像是第八單元「性事防護大全」裡教保險套使...
風波發生前(2006年3月6日)的新聞。文中挑出來大加吹捧的地方,剛好都是三個禮拜後被人追打的部分,頗諷刺。
說實話,其實光是等好故事也是沒有用的,重要的是貴公司裡要有人知道怎麼分辨那故事是好的,其次是要有人知道怎麼樣在有限預算中有效率地去完成與推銷那個好故事,最後是市場裡面懂得欣賞好故事訣竅的人數能夠支撐產業,三者缺一不可。從風光的成功例子來看,常常會漏掉一些基本的重點。
李安是個好導演。他會對於『斷背山』只有自己得到最佳導演獎,卻沒有拿到最佳影片而難過,也許並不是因為影片有沒有受肯定,而是他得到了個人獎,但整個劇組卻沒能以最佳影片獎來被肯定吧。影片工業是倚賴團隊合作的事業,絕非個人演出能夠成就,李安的反應透露出他深知本質的智慧。
分析日本兩大少年漫畫誌2005年新連載作品與漫畫新人養成的關係,並對於台灣讀者對於日本漫畫新人養成的妄想迷思做出批判。