19 年前 - 推動小組設定這本歷史讀本目的是要:在歐洲整合過程中,致力推動年輕德國人和法國人建立共同歷史意識。不使用一國單方解釋,而是交錯不同國家歷史觀,朝向建立屬於人民的歷史。
19 年前 - 有時候,翻譯的辭句娛樂效果十足。老字號的獨立書店Foyles,要是直接音譯,翻成「富易兒」,聽起來像是廉價的健康食品;走高品質路線的超市Waitrose,要是照字義翻成「等玫瑰」,有誰會想要把它放在旅遊報導或是小說裡?
19 年前 - 家鄉啊!已是回不去的土地,偏偏城裡的邏輯,對任何一位鄉下來的、學歷不高的男子,也不曾善待。朋友再怎麼變裝,仍難掩土味、台味及「下港腔」,不是都城日後慢慢接受的中產階級男同性戀者,只能就此漂泊,恰如他年少的預言……
19 年前 - 今年唯一獲邀參加柏林影展的台灣劇情長片「刺青」,在柏林的市場展放映時,場次大爆滿,甚至還有多名國際買家無法擠進放映現場。「刺青」不僅已經賣出香港、泰國、新加坡、韓國等四個國家的海外版權,連坎城影展電影雙週選片人還特地跟導演周美玲反應:「妳下一部片請記得先拿給我看。」
19 年前 - 巴以之間就有爭議的耶路撒冷聖殿山修繕工作而關係持續緊張。記者馬修﹒普萊斯從東耶路撒冷發回了他的所見所聞。
19 年前 - 第五十七屆柏林影展今天正式揭幕,台灣共有「刺青」和「美」兩部影片參展。不過主辦單位和往年一樣,仍將影片的國別標示為「台灣,中國」,駐德代表處對此發表聲明表示抗議,「明鏡週刊」等歐洲重要媒體也大幅報導,表達聲援的態度。
20 年前 - 法國國家統計院今天公布,法國二零零六年新生兒的數目是自一九八一年以來最高的紀錄,平均每名婦女生育兩個孩子,與愛爾蘭同為歐盟生育率最高的國家。
發行人
10報的手機版
我參與的主題(0 /0)
訂閱報(9)
熱門關鍵字
訂閱動態
留言