你可以針對某篇讓你心有所感的文章,發文抒發感想,在正當合法的前提下引用並註明出處,或藉由部落格的Trackback功能,在發文時一併發送引用通告。所以,「轉載」根本不叫「引用」。講白話一點,「引用」就是你看到一篇文章非常有感覺,有自己的意見要抒發,回到自己的部落格來,寫下一篇感想,然後發一個引用通告到原來這個部落格來。
這些東西是利用 CSS 的一些特性所製作而成,所以目前支援的瀏覽器只有 Firefox 和 Safari這兩種,他所利用的方法是先將圖片轉成 ASCII 碼的彩色圖形,然後再利用 CSS 裡的一些特性反白成為文字,所以當你去選取他時,等於是將他反白回來。或許是因為轉成 ASCII 碼的緣故,圖形的解析度變得很差,感覺好像被上了馬賽克一樣,這東西或許離廣泛的實用還有...
這麼多名單當中,最基本的就是「Basic English」的850字名單。「Basic English」(基本英語)是一個專有名詞,單字量小,而且文法簡單(以下節略2546353字)。根據我自己接觸年輕朋友的經驗,許多小朋友為了應付複雜的社會與爆炸的資訊,所以出社會後慢慢就忘記了基本英文單字。