12 年前 - 商業周刊 - 跟外商哈拉 先懂這5句www.businessweekly.com.tw 外商企業的文化之一是:就算是老中對老中,言談中也常常夾帶幾個英文字,因此,「同事們說話摻雜很多英文,聽不懂又不好意思問」,經常成為很多台灣人學英文的困境。若你不想鴨子聽雷,就得學學這些外商菁英愛掛嘴上的詞彙。我們略過最常用...
12 年前 - 商業周刊 - 開「假」的刀,治「真」的病?www.businessweekly.com.tw 即使柯林甘老先生非常滿意手術結果,但他所不知道的是,他接受的手術,其實是「安慰劑手術」! 安慰劑(Placebo)這個字源自於拉丁文,意指“I will please.(我將歡喜)”。安慰劑在本質上是無用的藥物,但患者在服用安慰劑...
12 年前 - 用英文「先」表達感謝,很沒禮貌 - 商業周刊www.businessweekly.com.tw 「禮多人不怪?」這個道理在寫商業英文email不見得行得通。 常出現在商業email文末的"Thank you in advance” (先謝謝你了),就是一句引人反感的表達。有些人,甚至包含英語是母語的老外,會在email最末寫道: Tha...
12 年前 - 彈牙麵條、超Q麵包的業界祕辛 - 商業周刊www.businessweekly.com.tw 從火鍋湯頭到各種海產、鴨肉、鵝肉常用的保鮮劑、高貴食品(魚翅、鮑魚)的發脹劑、新鮮沙拉與雞肉所用的漂白殺菌劑,各種你不知道的化學添加物,已經滲透我們的生活與食物,遠遠不僅只是兩年前的塑化劑而已。
12 年前 - 做對兩件事,夫妻不再為錢吵架 - 商業周刊www.businessweekly.com.tw 通常,我們是為了愛結婚。然而,婚姻中有許多事都跟金錢有關。 儘管這聽起來很愚蠢,但是婚姻在最基本的本質上,是一種財務關係。這並不是說愛情和浪漫就不是必要的條件,這些當然都是,不過金錢在婚姻關係上永遠都是個要素。例如...
12 年前 - 台灣還能被"cost down"到什麼程度? - 商業周刊www.businessweekly.com.tw 「為了開發這項技術,我傾家蕩產投入了很多錢,前後將近1億5千萬台幣,我以前財力還不錯,但後來將房子都抵押進去,實在沒有辦法再找到錢了。」 他的額頭上滲出汗珠,揮舞著雙手,精神有點激動。不同於一般年輕的創業家,...
12 年前 - 為什麼台灣教改永遠不會成功 - 商業周刊www.businessweekly.com.tw 我還記得第一次在美國看到台式補習班的時候。 那是10年前,我還在念大學時暑假去拜訪親戚,我跟我舅舅在車上,開車經過一個多半是台灣、香港或中國第一代移民居住的區域。 我的窗戶對面有一家小商店,看起來很像台灣補習班,上面寫...
12 年前 - 40歲年薪破350萬的三個工作法則 - 商業周刊www.businessweekly.com.tw 不論從事什麼行業,幾乎每位工作者都希望能獲得更高的收入。至於「年薪350萬元」(約等於日幣一千萬日圓,以下所提金額皆為新臺幣),已成為大多數日本上班族心中一大目標,這是不可否認的事實。 根據工作型態所做的年薪期望調...
發行人
生活小天使報的手機版
我參與的主題(1 /8)
訂閱報(14)
熱門關鍵字
訂閱動態
留言